jueves, 20 de diciembre de 2007

Love Kills!

Sid was a punk rock king
Nancy was a broken queen
Their lives were so glamorous
Sid and Nancy were a mess
When you're hooked on heroin
don't you know you'll never win
Drugs don't ever pay
you really did it your way
Love kills
We still believe in anarchy
it makes me so damn angry
Sid and Nancy meant a lot to me
you may be dead but your souls are free
Like Romeo and Juliet you two made a pact of death
Like the needle that ya used
Sid and Nancy were born to lose
Love kills
Sid never meant any harm
he shot some dope into his arm
All he wanted was some fun
now she's lying in a pool of blood
Always loaded, always high why did you have to die?
I'll say one thing is it leaves me with a bitter taste
Love Kills...

miércoles, 12 de diciembre de 2007

Mick Jones & Paul Simonon


Y bueh, así son los hombres...

martes, 11 de diciembre de 2007

Charlie Parker


Charlie "Bird" Parker, (1920 - 1955)

Digan lo que digan, grande de grandes.

.

.

.

.

I'm hearing music from another time: Summertime - Charlie Parker

lunes, 10 de diciembre de 2007

Resolución de Media Noche.

Ante las disputas absurdas, tengo algo que decir. (¿¡Cuándo no!?)


Que sea música vieja no significa que sea música para viejos, sino... ¿es, entonces, la electrónica la música de la juventud de hoy?
Yo lo encuentro inadmisible. Soy jóven, y veo éste estilo musical repulsivo. No tiene "alma", no tiene emoción, y está hecho de un modo frío y metálico, totalmente carente de la tan hermosa y notoria pasión. Sucede lo mismo con la música que deriva de las novelas y películas de índole comercial, por no nombrar a varios """artistas""" (es un insulto para los verídicos artistas denominarlos así). Su música está prefabricada, diseñada para ser comercializada, es vacía e inculta, al igual que los "jovenes de hoy", los cuales se sienten orgullosos de ser unos ignorantes.
Me limitaré a decir lo siguiente: Me quedo infinitas veces con la música de/para viejos. Por lo menos está escrita e interpretada con vivacidad, con pasión, verdero amor al arte y a la libertad de expresión, y no como hoy, que se escribe sin cabeza ni corazón por un signo de pesos/dólares/euros/libras que danza a un compás psicodélico ante los arribistas ojos capitalistas que están arrasando con la cultura...


Y ésta vez con más orgullo que nunca...
I'm hearing music from another time: A Fairytale of New York - The Pogues & Kirsty McCall

viernes, 7 de diciembre de 2007

Vómito Cardiáco


Me recuerdas a alguien más,
Alguien que juré olvidar.
Lamentablemente, éso no lo haré jamás.
Un semblante similar,
De mi memoria, no se moverá.

Tanto tiempo transcurrió,
Que además de preocuparme el verte en todo lugar,
Me aterra pensar que tu nombre en mi corazón se acurrucó.
Quiero creer que el plural tan sólo jugó,
Y que realmente, tan loca no estoy.

Más creo que en la locura desborda la razón,
El escrutarte donde realmente no estás,
Me dice que, ante tu falta, no poseo adaptación.
O, quizá, es que no me aceptarás,
Y es él, tu otro yo, a quien le pertenece mi baleado corazón.
.
Breve poesía de mi autoría.
.
.
I'm hearing music from another time: 9na Sinfonía - Ludwig Van Beethoven

Spanish Bombs - The Clash

Spanish songs in Andalucía
the shooting sites in the days of '39
Oh, please leave, the ventana open.
Federico Lorca is dead and gone;
bullet holes in the cementery walls,
the black cars of the Guardia Civil.
Spanish bombs on the Costa Rica
I'm flying in a DC-10 tonight.
Spanish bombs, yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.
Spanish bombs, yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.
Spanish weeks in my disco casino;
the freedom fighters died upon the hill.
They sang the red flag,
they wore the black one
but after they died, it was Mockingbird Hill.
Back home, the buses went up in flashes,
the Irish tomb was drenched in blood.
Spanish bombs shatter the hotels.
My señorita's rose was nipped in the bud.
Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.
Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.
The hillsides ring with "free the people"
or can I hear the echo from the days of '39
with trenches full of poets,
the ragged army, fixing bayonets to fight the another line?
Spanish bombs rock the province;
I'm hearing music from another time.
Spanish bombs on the Costa Brava;
I'm flying on a DC-10 tonight.
Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.
Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón,
oh mi corazón,
oh mi corazón.
Spanish bombs in Andalucía,
Mandolina, oh mi corazón.
Spanish bombs in Granada, oh mi corazón,
oh mi corazón,
oh mi corazón,
oh mi corazón.
.
I'm hearing music from another time: Spanish Bombs - The Clash.

miércoles, 5 de diciembre de 2007

Pañuelo blanco, y lágrimas de cristal.



A mi colegio vino a hablar una simpática anciana hace ya unos días, su nombre es Delicia González, y es una de las fundadoras de "Madres de Plaza de Mayo."

Nos reunieron a toda la secundaria en el comedor, y mientras esperábamos que la anciana apareciése, yo tenía la mente enfocada en cómo sería y pensaba, erróneamente, los problemas que tendríamos si Delicia tuviése un bajo de presión al recordar cómo los militares habían hecho jirones su vida.

Al penetrar en el comedor, acompañada de su bastón, me rozó ligeramente. Y puedo asegurarles, lectores, que nunca en mi vida vi una persona con tanta portación de historia vestir tan humildemente. Delicia González vino acompañada por una mujer, de la cual no recuerdo su nombre, era historiadora. Ella habló de la censura, y como mucha gente cínica que "llora" al recordar lo que hicieron los miliates, que hoy está en televisión, en aquellos años fueron importantes activistas del movimiento, ¡Como Raúl Portal! Quién grito en radio : "¡No le hagan caso a ésas locas, (refiriéndose a las Madres de Plaza de Mayo) en Argentina no hay desaparecidos!"

Después del preamulo inicial y las presentaciones, Delicia comenzó a narrar los escalofriantes hechos que compusieron siete años de su destruída vida. Mataron a su hijo, a su hija. Y profanaron el nombre y la memoria de ésta última.

Su cuerpo apareció en los bosques de Palermo, su cadáver todavía vestía el pijama que traía puesto cuando los militares se la llevaron. Como si fuera poco, en Diciembre de ése mismo año, un reconocido diario (no recuerdo cuál ahora) traía impreso su nombre, dicíendo que ésa muchacha había muerto, junto a un centenar de jovenes más) en un enfrentamiento montonero, lo cual, obviamente, era una asquerosa falacia.

Delicia quedó viuda ésos mismos años de tragedia, con ella permaneció su nieto, quien solamente poseía unos meses cuando su tía y su padre fueron reclutados hacia una muerte lenta e injusta.

Lloré mientras Delicia avanzaba con su monólogo, de una forma sosegada. En cambio, a ésta señora tan sólo se le habrán escapado unas cuantas lágrimas.

Algo que me llegó mucho, fue cuando contó el porque del emblema de las Madres de Plaza de Mayo, el ancestral pañuelo blanco. Antes, en la década de los 70, o anterior inclusive, era tradición guardar el primer pañal de los hijos. En ése entonces eran de tela, y completamente blancos. Y por ésa razón las Madres de Plaza de Mayo tomaron los pañales de sus hijos desaparecidos, cosieron sus nombres en ellos, se los colocaron en la cabeza, y salieron a las peligrosas calles del microcentro a clamar por ellos. Cabe recalcar que éstas señoras estuvieron SOLAS en todo momento, ni la Iglesia, ni nadie era capaz de apañarlas, o de ayudarlas. Recuerdo haber escuchado a Delicia y a la historiadora contar que la reina de Holanda envió grandes cantidades de dinero para ellas, y éste dinero se utilizó para llevar a cabo una importante fundación (la cual, tampoco recuerdo).

Dos horas reloj habrá durado la charla, y cuando faltaba un poco menos de la mitad, el comedor se fue vaciando, y fuimos quedando unos pocos. Entonces, Delicia Gonzáles sacó de su cartera el pañuelo blanco, y se lo colocó. Fue realmente un momento muy emotivo, la señora sonreía, sonreía ante nosotros, y en ningún momento dejó de decir "Está en ustedes hacer que lo que se sufrió treinta años atrás no se repita." Les diré, lectores, que en éste momento lágrimas recorren mis mejillas al recordar la imágen.

"ADMIRABLE", es la única palabra que puede describir a Delicia González, en ésta mujer la perseverancia no escaseó nunca, ahora está sola, ya que su nieto vive en México...

¿Cuántos de nosotros habría aguantado lo que ella padeció?¿Cuántos de nosotros seguiríamos luchando como ella sigue haciendo?¿Cuántos de nosotros no habría optado por derrumbarse y no volver a ponerse en pie?¿Cuántos de nosotros no habrían visto un lascivo revolver como la solución a todo?

Es por éso que será ella, y el grupo de Madres de Plaza de Mayo, quienes reciban la dedicatoria en mi próximo libro. Todavía no pensé en ella, pero lo haré, y trataré de que le llegue a mis lectores, tal y como Delicia González pudo llegar a mi corazón aquella inolvidable mañana.

Audio: Joe Strummer & The Mescaleros - Mondo Bongo.

martes, 4 de diciembre de 2007

Fragmento.

"...pero de éso viven las huecas!! [sembrar rumores falsos y sin fundamento] no tienen nada en la cabezota. Viven de inventar cosas, ya que no tienen la habilidad suficiente para suponer algo realista, ni tampoco la inteligencia para callarse si no saben, porque sino, tendrían que vivir mudas... y sabés muy bien que AMAN llamar al atención..."

Fragmento de una de las tantas conversaciones con Caro... Te quiero, 'nana!!


Noche fría, tormentosa, oscura... y yo con ganas de mandarme una cagada de aquellas... una cagada que, tal vez, trascienda hasta el temido "otro lado."


Buenas noches a todo aquél que encuentre posible conciliar el sueño ésta noche...


I'm hearing music from another time: Public Image Limited - This is not a Love Song

lunes, 3 de diciembre de 2007

Primera entrada

Recién hecho el blogcito... Hagan sus apuestas, cuánto durará éste?
Es algo "vergozoso" tirar ésto ya en la primera entrada, pero de todas formas lo voy a hacer... Acá va una de mis poesías, escritas hace ya un tiempito.

Sarampión Adolescente:

Censura, cine, música, televisión,
Y la manipulación de los medios de comunicación,
¡Gracias a ustedes, nos invade el sarampión!
Con el SIDA lo comparo,
La enfermedad adolescente,
El síntoma principal es el descaro.

Después nosotros somos los desubicados,
Traducción: Los únicos sanos.
Porque es mejor ser lindo, plástico
Antes que un individuo pensante y sarcástico.
¡No tienen gracia!
Simplemente, en la moda no encaja.

Chetaje, hipocresía y superficialidad...
Sarampión adolescente,
Soy inmune, poseo autenticidad.
Conserva tu ropa de etiqueta,
La cual, en una semana, quedará obsoleta.
Y me río en tu cara, ¿no te das cuenta?

Gracias a su moda,
El pensamiento individual rodó por el acantilado.
Lo sé, No entenderán a esta incoherente rapsoda.
Pensar es para las víctimas de la fealdad,
Mejor sigan preguntando como tontos “¿Quién salió dominado?”
A decir verdad, yo creo que su personalidad...



I'm hearing music from another time: Big Audio Dynamite - The Globe